Pen saved postcards, are like relict, which inflames the imagination once again.
Postcards are exotic delicacy, completely killed by the e-mail, which however is faint and does not leave a trace for a long time.

My trip is a challenge in financial terms, too. I don't pass any opportunity to raise founds.
Therefore, I suggest You, Dear visitor, a kind of exchange. The benefits will be mutual...

  •   
  •    No bank account:
  •    PL24 1240 3174 1111 0000 2902 4793

   Bank: PEKAO SA

   Title transfer: Travel Card

   SWIFT: PKOPPLPW





Thats end of donations for community of Palomora, Thank You to All people who helped! (more info about Palomora on my blog http://onemantrip.com/en/component/content/article/317?sectionid=6&bsb_midx=-2

Comments (10)
karteczka
1 Saturday, 22 January 2011 22:54
mateusz
There are no translations available.

dostałem dostałem dostałem! niesamowite trzymać kawałek kartonu który przebył tyle tysięcy kilometrów. pierwszy raz to czuję, więc tym bardziej jestem wdzięczny. patrząc na zdjęcie z pocztówki czuję ciepło, a nie to co widzę za oknem. powodzenia i dziękuję!
kartka z Vegas
2 Monday, 28 March 2011 12:39
Maciek G.
There are no translations available.

Oczywiście kierował mną egoizm pomagając Tobie ;) realizujesz moje marzenia więc pomagając Ci czuję jakbym sam tam był :))) cały czas trzymam kciuki no i samych przyjaznych ludzi po drodze Ci życzę! Za kartkę zza wielkiej wody WIELKIE DZIĘKI!
Re:
3 Tuesday, 29 March 2011 06:23
Marek
There are no translations available.

nie pozostaje mi nic innego jak tylko zachowac sie rownie egoistycznie i wyslac Ci nastepna kartke:)
Kartka z Meksyku
4 Friday, 15 April 2011 20:55
Jaskulska
There are no translations available.

Ola Amigo :)
Dziękuję za karteczkę z Meksyku :) Trzymaj się zdrowo i bezpiecznie.
Spokojnych Świąt Wielkanocnych!
Kartak dotarła :)
5 Tuesday, 19 April 2011 23:02
Maciek G.
There are no translations available.

Marek, myślałem, że żartujesz z tą drugą kartką a tu proszę, dostałem kolejny cenny dowód na to, że marzenia nawet bardzo wygórowane się spełniają ;)

wesołego jajka ;)
problem z przelewem
6 Tuesday, 31 May 2011 22:07
zyczliwy
There are no translations available.

hej,

czy numer konta jest ok? moja bankowosc elektroniczna zglasza nieprawidlowy numer konta

zyczliwy
pełen numer to 24124031741111000029024793
7 Sunday, 05 June 2011 21:55
M.
There are no translations available.

pzdr
Re:problem z przelewem
8 Sunday, 12 June 2011 20:01
Marek
There are no translations available.

Ucielo mi kilka cyferek, pelny numer rachunku to: 24 1240 3174 1111 0000 2902 4793
My opinion...
9 Wednesday, 28 December 2011 03:02
Marija Minic
There are no translations available.

You have to understand, people donated a lot to Palomora because it was a good cause to help needy people who are poor. Donations to your travelling will be harder to earn because you are asking people to give you money for having fun, without a purpose to help people. But I am a traveller too, so my heart goes out to you. Enjoy your Christmas gift, you don't have to give me a postcard or anything in return... ;-)
Palomora
10 Tuesday, 13 November 2012 21:35
onemantrip
There are no translations available.

to be honest... I spent more "postcard money" to help people than people sent for Palomora

Add your comment

Your name:
Subject:
Comment:
joomla template